當 Cheese 遇上麵包
來到馬尼拉前,玩小雯告訴我,他們飛馬尼拉時,會託地勤在機場買一種很好吃的菲律賓傳統點心。她不知道叫什麼名字,不過形容起來就是 “圓圓的小麵包,上面有碎碎的 cheese”.
光是這樣的線索,足以讓我找到這神秘的小點心嗎?
沒想到得來全不費功夫,第一天晚上我和同行的台灣同事到飯店附近的超市補給時,就在麵包附近的架上看到了這東西:
圓形的小麵包,上面灑滿了 cheese 絲,寫著 “soft and cheesy”,應該八九不離十吧?(說實話,猛一看還蠻像珍珠丸子的…)
包裝上面寫著 “ENSAYMADA”,我想這應該就是它的名字吧…無所不知的 Wiki 告訴我,這是一種來自西班牙馬約卡島 (Majorca) 的烘焙點心,原來的加泰隆語寫法是 ensaïmada,ensaymada 是菲律賓 Tagalog 語言地方化的寫法。菲律賓曾經被西班牙統治將近四百年,留點西班牙點心在這裡也是非常合理的事啊。
不過菲律賓的 ensaymada 和西班牙原版最大的不同是,它用奶油取代豬油,並且在上面灑上切碎的 cheese。看到這滿滿的 cheese 絲,怎麼能不叫人食指大動呢?
Ensaymada 不愧是菲律賓的國民點心,它也出現在第二天飯店的早餐 buffet 中.
後面那顆上面蓋滿 cheese 的麵包就是 ensaymada。
會議室中的點心,除了美國人運動員吃的甜甜圈外,也有 ensaymada。
離開菲律賓時,我決定拎個兩盒回台灣,慢慢享用~
近期留言