日本網購, 很上手啦
晚上剛到飯店 check in, 櫃台就拿了兩個包裹給我, 說是我的東西. 跟我一起來的同事看得目瞪口呆, 怎麼我人還沒到就有東西寄給我, 而且他們怎麼知道是我的.
其實自從四月那次來一宮出差, 在樂天上幫老婆買了 DSC-W170 後, 對於在樂天市場買東西已經沒什麼障礙了. 關鍵在於我終於學會用日文輸入法, 也確定我的名字三個漢字在 Unicode 中的內碼都存在於 JIS 碼裡, 然後只要會用 copy and paste 的方法輸入飯店的地址就行啦.
這次有個很重要的任務是幫予欣那群好朋友的媽們買 Kyocera 的菜刀. 聽說不久前小寶媽發起團購省運費, 找大家一起用代標代購公司從日本買 Kyocera 的陶瓷刀, 結果因為 EMS 不能寄刀子而流團. 經過確認後, 我確定菜刀可以放在托運行李中跟著我回台灣, 帶進台灣也沒有問題, 再加上我多年前也有從德國帶回 WMF 主廚刀的經驗, 所以就決定幫他們買啦.
上星期六晚上先上樂天查了一下價錢, 找了幾個接受信用卡付款的樂天商店, 確定他們的品項和價錢都跟這群想要買蔡刀的媽們期待的一樣, 就下了訂單. 因為當時飯店已經訂好了, 我知道飯店的地址, 所以收件地址就寫飯店的地址. 因為住哪間房間還不知道, 所以沒辦法寫房間號碼. 我再寫了封 e-mail 給飯店, 告訴他們我是幾月幾號訂房, 哪一天會 check in, 在那之前會有兩個包裹寄給我, 我的名字是 xxx, 請幫我簽收. 這樣就搞定了.
星期一一早就收到樂天的店家【くらし屋】寄來的 e-mail 通知說商品已經寄出了, 還給了佐川宅便的 tracking number. 星期二上網去查, 東西已經送到並且有人簽收了. 所以我一到飯店, 櫃台就知道東西是我的, 馬上拿給我啦.
我的名字要用日文打出來的話, 發音是 “りょこりょ”, 這是我用卡西歐那台可以手寫輸入的日文電子字典逆查出來的. 不過因為我訂飯店時都是用護照上的英文名字, 我怕飯店搞不清楚, 所以在樂天要求輸入名字的片假名時, 我還是輸入中文發音的拼音.
故事講完了, 來開個箱好了.
這個包裝頗有網拍的味道.
裡面有陶瓷削皮刀. Kyocera 的陶瓷刀鋒利無比, 切牛排跟切西瓜一樣, 不知道用這麼利的刀刃來削蘋果皮會是什麼感覺, 能不能削出跟將太一樣的透明蘋果皮呢 ?
這是藍色 14 cm 的刀子. 另外還有一把紅色跟一把粉紅色的.
東西沒有買齊, 因為這個店家沒有賣那個用來磨大蒜還是蘿蔔泥的 ceramic miller. 我等等再上網找找, 看來不來得及再用網購買一次.
***
另外, 我也偷偷買了 N 規的名鐵空港特急 2000 系 u-Sky 列車模型:
結果下單後沒多久就被老婆抓包. 老婆說 “你偷偷買了什麼呀 ? 坦白從寬…”
就… 就是這個啦:
這個車就是從中部國際機場開出來往名古屋的那輛空港特急啦. 這輛是我今天坐的:
除了塗裝有一點點不一樣, 其它都很像吧 ?
謝謝Bird把拔!
下次去予欣家玩,可以拿那個小火車來玩嗎?好可愛喔∼嘻嘻∼
其實應該是 Ryou Shi Ryou(りょう しりょう)才對,ko是「訓讀」,用在中文名字上大多用「音讀」…
如果是りょうこ的話,就變成女生的名字「良子」了.. XDDD
那兩款陶瓷刀我家也有,削蘋果皮後馬上泡淡鹽水,100%不會褐變;不過,能削多薄還是要看技術,個人覺得並沒有比不銹鋼款好很多,可能我技術比較爛吧XD
此外,菜刀雖然鋒利,但下刀時還是要小心,我覺得切肉或是較軟的食材都還OK,稍硬的根莖類或水梨、蘋果切多了還是會缺口。
白色款用久還是有發黃變色的問題,黑色款稍好一點。
對了對了,如果你家小朋友有皮膚敏感的問題,大推資生堂出的Sunmedic防曬(有註明「無添加」),五月份去日本帶了一瓶回來,SPF50、PA+++的高係數,但擦了之後一點也不悶,給我們家有過敏性皮膚的小朋友擦,完全不會有過敏反應,很不錯~
這是白底藍字的,松本清應該都有,據說是目前資生堂在藥妝店主推的新系列,台灣沒有進,只有少少水貨店偶而有而且賣得很貴(NT$700上下);牙膏狀的有妝前霜功能,若給小朋友用,買直立瓶裝的即可。